As aventuras e desventuras de uma portuguesa que tenta aprender sueco!

08
Dez 08

Pois é meus caros, os suecos complicam!

Então que em vez de dizerem "nós viajamos num carro azul" dizem " nós viajamos num carro que é azul".

 

Ok.. isto vai ser mais complicado do que eu pensava.. lá para 2020 devo dominar isto ( com jeitinho =(  )

 

vi ses snart


é a mais pura verdade, a estrutura na maioria das vezes é diferente, e muitas palavras teem significados diferentes dependendo do contexto..é uma questão de praticar!

lycka till!!

puss puss

MAK
Mak a 8 de Dezembro de 2008 às 17:49

Acho é que vou precisar de umas aulas ou assim... lol sozinha se calhar não em safo :|

puss
fjäril a 8 de Dezembro de 2008 às 17:58

nej... está igualmente correcto dizer-se:
"vi reser i en bil som är blå" ou " vi reser i en blå bil".
fröken a 8 de Dezembro de 2008 às 16:48

assim fico mais descansada bolas! É os livros não explicam tudo :p também já dei conta que há bastantes palavras que têm o mesmo significado mas são usadas em contextos diferentes.. o que faz toda a diferença!

obrigada fröken
fjäril a 8 de Dezembro de 2008 às 16:54

Söka
 
Dezembro 2008
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2
3
4
5
6

7
8
9
11
12
13

14
15
16
17
18
19
20

21
22
23
24
25
26
27

28
29
30
31


Arkiv
Arkiv
blogs SAPO